Quando l’uomo entra nella donna
Quando l’uomo
entra nella donna
come l’onda scava la riva,
ripetutamente,
e la donna godendo apre la bocca
e i denti le luccicano
come un alfabeto,
il logos appare mungendo una stella,
e l’uomo
dentro la donna
stringe un nodo
perché loro due mai più
si separino
e la donna si fa fiore
che inghiotte il suo gambo
e il logos appare
e sguinzaglia i loro fiumi.
Quest’uomo e questa donna
con duplice fame
hanno tentato di spingersi oltre
la cortina di dio, e ci sono
riusciti per un momento,
anche se dio
nella Sua perversione
poi scioglie il nodo.
Il dragomanno errante. Quaderno di traduzioni (ATIEditore, 2012), trad. it. Edoardo Zuccato
L’ha ribloggato su Il mondo degli orsetti gommosi.
Grazie per apprezzamento di LUogos. Io valgo poco ma scrivo e a volte piace e questo mi aiuta a vivere meglio. Lo so un po’ pericoloso.
Thank you for this great service you are providing, and for following my blog.
Thank you too Mrs. Snyder e welcome in this poetry blog!